He
1
We are tightrope walkers,
our land turned circus.
Up the slope, down the slope
with Torah scrolls, bells and spangles
our motley shirts
stained orange
we are girls advancing lightly
and babies leaping from carriages,
carried away from us
our boys and men
rush around making wishes
crushed between a rock and a hard place
a boulder hanging above.
2
From Judea and Samaria
they cleared the way to us,
they set upon us with clubs and devices
for dispersing crowds
we have cameras and cars with walkie-talkies
our antennae festooned
with ribbons and stained
with orange
we have maps
We walk the road
approach the fence
and the haphazard ruins
of our homes, stumps of concrete and aluminum
gray stains
in the ashen Gaza sun
3
Despair it was to wake there,
despair it was to build,
the West and its culture and all the beautiful people
in the cafes.
We
the pathetic
all my fault
the great storm
global, Mediterranean
I am pulled under a blue sea
of police uniforms
my saliva foaming the dust
my lips licking dust
I cannot raise a hand
even
the land
slaps me
Trans. Batnadiv HaKarmi and Michael Weingrad
Translators’ note: The color orange was chosen by those protesting the Israeli destruction of the Jewish communities of Gush Katif in the Gaza strip.
Back
Jaffa St 34, Jerusalem, Phone: 026231532, Email: yehee@uzg-jlm.org
© Yehee — Political Poetic Journal
סרגל נגישות
כללי
זום
גופנים
ניגודיות צבעים
קישורים
Yehee — Political Poetic Journal